I was surprised and delighted to learn last week (h/t Rizzla) that everyone’s favorite pair of singing Boricuas from Queens, Nina Sky, have released a handful of new tracks, all for free DL (long as you give them your email address, which, in this case, seems a fair exchange). Apparently, the release comes in response to finally getting out of their contract with a label that was simply sitting on their work. Adoring fans should obv let Nicole and Natalie know how much we appreciate.
Readers of W&W may not know this, but we sure <3 us some Nina Sky over here. They jumped on the Coolie Dance riddim when it was still simmering and worked up a breakthrough hit, they led the flag-waving chorus on the first reggaeton song to crack English-language playlists, and they’re just so damn cute. (And I mean that in the most unpatronizing way possible, if that’s possible.)
The first three tracks of the EP are a really strong start. They manage to sound new and unlike much else right now, even while incorporating cherished breakbeats and hints of hip-house (funk dat!). But while they synthesize so many currents in pop, r&b, and club music — and the EP is even tagged, hilariously, with “happy hardcore” — what I really hear running through this, and through Nina Sky’s whole oeuvre, is the spirit of freestyle, which these girls are keeping alive and, oddly enough, autotuned! (I love the stuttered vocals on the title track, which really do seem like a nod to classic freestyle freakiness.) Above all, they sound like they’re having fun, all up in the mix and loving it.
For me, the EP sorta goes awry when it starts to sound like Madonna trying to sound like Kylie Minogue. These girls should stick to their “happy” “hardcore” New York dance steez, all sorts of syncopated synth-stabs and popping percussion — and forget about trancey arpeggio presets. Anyway, as a saving grace of sorts, the second half of the EP does feature this gem, a cover of the Cure’s “Lovesong” that is equal parts Ace of Bass and Lil Jon, none of which am I mad at.
In my best Sagat voice: Why is it that you haven’t downloaded this yet? Funk dat! Fix dat.
…
ps — after hitting the publish button, I ran across this new Q&A, which confirms what I was hearing –
The EP is definitely influenced by freestyle music. What are your favorite freestyle tracks?
Natalie: âI Wonder If I Take You Homeâ by Lisa Lisa. I love that song. It reminds me of being young and hanging out with my friends. We used to listen to mad freestyle music.
Nicole: I think mine would be âLet the Beat Hit âEmâ by Lisa Lisa because itâs a freestyle song with more of a house feel. My mom used to play Lisa Lisa so much when we were growing up.
This is the second post in a sporadic series here at w&w, an ongoing excavation, digitization, and interpretation of my wife’s grandparents’ record collection — i.e., the historico-musical profile of Seymour & Bernice. See here for the previous entry, and here for a note remembering Seymour.
Of the many delights I’ve come across in Seymour and Bernice’s record collection, perhaps none is outweighed by the substantial number of kitschy, exotica-tinged, midcentury dance records. They reflect a time in American life when Afro-Latin forms such as mambo, rumba, samba became ballroom and parlor staples. The fact that these words all look and sound similarly is probably no accident. As Ned Sublette notes in Cuba and its Music –
The largest number of African words that have come into the common Cuban vocabulary are of Bantu origin. Phonologically its legacy is instantly recognizable. Okra in Cuba is called quimbombĂł. That intervocalic “mb” cluster — the one that turns up in countless words like tumbao, mambo, bemba, bombo — is often (though not necessarily) a Bantu touch… (179)
But despite their semi-exotic origins (Cuba is not Long Island, though New York City was pretty Cuban by mid-century) and the way these dances and genres were marketed as ’spicy’ and ‘flavorful’ — terms which continue to narrate the circulation of Latin-Caribbean sounds — what is particularly striking about their appearance in the record collection of a Jewish family in Rockville Center is their simultaneous mundanity, their utter familiarity, their almost unremarkable commonplaceness. Already by the mid-50s, these styles had been carefully and pretty thoroughly domesticated and popularized — i.e., successfully marketed to a non-Latin/Caribbean audience — under the direction of the Fred Astaire Dance Studios (and, no doubt, companies of its ilk), which issued a series of Perfect for Dancing compilations via RCA/Victor, complete with how-to instructions and steps. Bernice and Seymour ended up with several –
and where, exactly, are the women’s steps? oh yeah…
I could choose lots of tracks to share from this odd but rad compilation, but for this particular post — and for reasons that will become clear below — I’m going to highlight Fafa Lemos & co.’s version of “Brazil,” aka “Aquarela do Brasil” (“Watercolor of Brazil”) — a song composed by Ary Barroso back in 1939, and no doubt a song familiar to many, whether due to Terry Gilliam, or Walt Disney, or any number of other eruptions in popular culture (just take a glance at all these “notable versions” and appearances in film of the tune). But it’s not simply beloved abroad: in 1997, it was named “Best Brazilian Song of the Century” by a jury of 13 “experts” convened by the Brazilian Academy of Letters.
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
As with the rest of the Astaire collection, the arrangement here is on the schmaltzy side. But there’s a rather satisfying richness in rendered chicken fat, isn’t there? For one, you’ve gotta love that moony french horn (?) in the opening, and Fafa’s violin work is quite fun throughout, playing around the melody without straying too far. Also delightful are all the little details in the orchestration, offering sweet little responses to the soloists’ calls.
But I should be more frank: there’s an unexplainable personal affinity motivating this Brazil-ian excursion. Like certain friends (check the only comment on that post), I’ve long had a softspot for the song — I love the plaintive melody over the softly chugging samba rhythms — and I was thrilled to find it a recurring theme across Seymour’s and Bernice’s record stash.
// .. Digesting the World .. //
A similar treatment to the Fred Astaire / Fafa Lemos recording, for example, can be found on volume 8, side 2 (Latin Rhythms for Dancing) of an amazing/amusing 10 record collection called Popular Music THAT WILL LIVE FOREVER published by Reader’s Digest sometime in the early 1960s, I’m guessing. (Someone has taken the trouble of rapidsharing the entire boxed set, if you’re interested).
…
This being Reader’s Digest, the long-reigning “best-selling consumer magazine in the United States” before finally being unseated by Better Homes and Gardens in 2009, the packaging nods toward the (lightly) informative –
A closer look, however, reveals some pretty telling tropes, including a have-your-cake-and-eat-it-too deployment of “culture” and “tribe” that primitivizes certain forms of dance music and elevating others while implicitly erasing the African heritage embodied by so many of the genres on display:
Dancing is a vital part of the lives of every culture. There are rain dances, fertility dances, war dances, marriage dances, death dances, harvest dances, and a few enlightened (or naĂŻve) tribes even have dances with no purpose other than the pleasure of the dance itself.
The more primitive the tribe, the more primitive the music. It may only be a man beating two sticks together in rhythmic cadences. If his job is to provide an accompaniment for dancers, he is creating dance music.
Today’s dance music is considerably more sophisticated, but its essential quality is still the best — the rhythm. Underneath the melody of the mambo, the waltz, the fox trot, there is the drum — the direct descendant of the man beating two sticks together.
Nevermind that forms like mambo (elsewhere called “a musical half-breed“), included on this record, still often feature a man “beating” two sticks together (i.e., clave), or that the drum as we know it — and as it figures in this music — is basically African. The editors here draw a squiggly line from cavemen to sophisticates.
It’s not the only oddity in the notes. Ironically, for all the information proffered, the names of the musicians involved only appear in small print on the records themselves. Perhaps it’s because bandleaders like Martin Slavin, a British music director who worked in Hollywood for many years, don’t quite cut the right cloth for this sort of slighty salacious contextualization? At any rate, he whipped up a pretty entertaining version with “his orchestra” (whoever they were) –
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
This recording is actually a medley, beginning — and mostly concerned — with “Brazil” but then moving into two other Brazilian standards of the day, “Tico Tico” and “Copacabana” (incidentally, if you’ve never seen Ethel Smith tearing up “Tico Tico” on a Hammond organ, supported by a gaggle of percussion playing kiddies ladies “hot” for some “South American jive,” it’s not to be missed). Whoever the musicians are, they smoke, and the arrangement is surprisingly whimsical. I love the piano tinkles, the ever-present and fairly foregrounded percussion, the unexpected and repeated quotation of that ol’ circus theme song, the jazzy guitar lead, and so on. The segues are pretty damn smooth too.
…
I’ve wondered about what made “Brazil” so popular that it seems almost ubiquitous at the historical moment during which Seymour’s and Bernice’s record collection coalesced. Of course, there’s a strong romantic nationalism at the heart of the song, and, related to my thoughts in the previous post, I think there’s a very interesting way that such dreamy visions of foreign nationalism could serve simultaneously to shore up postwar US (not to mention US Jews’) notions of national attachment and belonging and identititity. It’s not too surprising that such a compelling portrait of another country would resonate elsewhere too. For some, conjuring a sense of national unity out of diversity and inequity is what the mystery of samba is all about.
Of course, the kind of samba being promoted was itself far from the spontaneous, impromptu tradition from which the music sprang. âAquarela do Brasilâ was a samba-exaltação (exaltation samba), patriotic in purpose and serving the interests of the dictatorial and quasi-fascist Vargas regime. It was Vargas who had institutionalized the samba parade in Rio during the 1930s, turning it into a tool of nationalist pride, making it rigid, orderly, an almost military processional. The state, in essence, co-opted a cultural form â or at least one major manifestation of it â steeped in resistance to the dominant order.
// .. Italians do it .. //
The final example brings things back home in a funny but apt sort of way, as Hollywood nationalism, AuslĂ€ndisch stereotypes, and American exceptionalism all seem to congeal in Dick Contino’s swingin’ romp through the tune’s familiar strains:
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
The Latin-ate percussion is here subsumed into jazzster kit drumming, and, in contrast to the other ensemble versions above, this one seems arranged more principally as a showcase for a supposedly showboat soloist. Contino’s relatively understated performance, however, hardly rises to the level of the liner notes’ incredible superlatives –
“ever heard anywhere” … “never been matched” !!! — then again, even on his own current website, Contino is called “The World’s Greatest Accordionist” — & he does seem to inspire a certain admiration, strange story and all:
Dick Contino is an icon of cool. Dick Contino plays the accordion. These are not contradictory statements.
It helps that he is probably the best-looking guy to ever play the accordion for a living, handsome enough to have had his own groupies back when hardly anyone except Sinatra had groupies, handsome enough to have appeared in a few movies–and without an accordion. It also helps that he had enough scandals and brush-ups in his career to earn his tough guy merit badge. And it helped to have crime writer James Ellroy come along and mythologize Contino just about the time when he might otherwise have become a forgotten nostalgic act.
Contino’s father bought him his first accordion when he was seven, but he didn’t really take it seriously until he was 12. Within a few years, he had become so proficient, he was travelling to San Francisco, 180 miles away, for regular lessons. His big break came in 1946, when he competed on bandleader Horace Heidt’s “Youth Opportunity Talent Show.” Contino gyrated around while his fingers flew through “Lady of Spain” (condemning that song to accordion hell forever after) and won the night’s show. He returned to win the show’s grand prize for the season, and soon, he was a star in his own right, with his own string of fan clubs around the country.
Unfortunately, a couple of years later as his career was hitting full-stride, he received notice that he was being drafted to serve in the Korean War. For reasons he’s never fully explained, he ignored the notice and wound up being jailed for six months. Although he did eventually enlist and serve honorably in Korea, the “draft dodger” label hung over him for years and knocked him out of the ranks of the top stars for good. It also later provided Ellroy with the raw material for his story, “Dick Contino’s Blues,” which appears in the collection, Hollywood Nocturnes.
Contino lost his movie and recording contracts with Paramount and RCA Victor, and although he was picked up by Mercury within a year or so, his movie career dropped down to the realm of B-movies. Ironically, this raised his tough guy status significantly, for one of the few roles he got after his discharge was the cult B-movie, “Daddy-O.” Playing a badass rock ‘n’ roller and part time drug smuggler, Contino did his own driving for one of the earliest showcase car chases, doing a little Evel Knievel number to get past a roadblock. “Daddy-O” is certainly not great cinema (“That thing was like a class Z picture,” Contino said), but it ranks up there with “The Wild One” as piece of 50s rebel iconography.
This places his recording of “Brazil” — which I believe was made in the late 50s — in the second-wind of Contino’s career. And I have to say, while I wouldn’t apply such superlatives myself, I find his playing perfectly passable, tasteful even (to commit a revealing Bourdieuian sin), and the arrangement sure keeps up with the other big bands we’ve heard above. It’s pretty darn brash, really — peppy even, offering a nice contrast to the more stately, “exalted” march of other interpretations.
But beyond the inflated prose and other obvious points of interest in the liner notes — e.g., the array of (European, if incl “gypsy”) peoples who are, ahem, “doing it” — I want to call attention to the twice-used italicized phrase all yours. That sentiment, of course, is a central myth of the midcentury recording industry: that the music encoded on this slab of vinyl can in fact be possessed by the owner. This claim is distinct from earlier attempts to sell musical commodities. As Tim Taylor outlines in his excellent article, “The Commodification of Music at the Dawn of the Era of ‘Mechanical Music’,” the makers of player-pianos and player-piano rolls initially took great pains to assure consumers that they were in fact still the players of the music, that they retained control and power, that they remained central to the process of filling one’s home with music. We see by this point, however, that the rhetoric has firmly shifted: it’s not about possessing the ability to make music, it’s about possessing the music itself.
By extension, we might wonder what it means for a song like “Brazil” to become one’s possession by virtue of buying a somewhat schlocky dance record by a had-been like Dick Contino. Listening to these three instances of “Brazil” in Seymour’s and Bernice’s collection, I have to surmise that the song must have felt, in some way, as if it was all theirs, at least as long as it could also be made one’s own by their friends and neighbors and others in the (imagined) communities or various publics created/addressed by widely-circulating records like these — no doubt, markers of a certain sort of cultural distinction, an everyday worldliness available even to a modest middle-class family living out on Long Island.
At least, that’s how it sounds in my imagination. We’ll see what my daughter’s daughter’s son-in-law, should he ever exist, thinks of that.
I don’t have as much to say about reggaeton in Mexico City as I do about hip-hop and graffiti, though it has often been an elefante in the room. Also, you don’t have to understand much Spanish to read this sort of writing on the wall –
There are other kinds of reggaetony writing on the walls too, however, and so reggaeton’s status in DF seems to me, at best, ambiguous. For instance, though I didn’t get any shots of them, when I was in DF in November 2009 I saw several brightly-colored, professionally-rendered, wall-sized paintings advertising upcoming shows from Wisin y Yandel and Ivy Queen.
And while visiting the city last month for Postopolis, I did happen to get a snap of this:
This curiosity — which I’m guessing must be a few years old now — announces a concert from Don Chezina, billed here as hailing “from the island of the gangsters”! (Way to go, Puerto Rico!) Interestingly, the poster itself declines using the term reggaeton. I’m not sure how deliberate that evasion was, but it’s interesting that instead Chezina is referred to as “el maestro del perreo boricua.” As I’ve discussed before, reggaeton sometimes seems to travel easier as a dance form — as perreo — than as a musical style.
Given the ongoing popularity of Latin Caribbean dance music in Mexico, this may not be too surprising. I’ve bought cumbia villera and reggaeton romĂĄntico CDs from the same vendor. As Deborah Pacini Hernandez details, this embrace is central to cumbia’s story of transmission and transformation. And I witnessed this affinity registered on other posters in the same neighborhood –
Still, from what I can tell, save for pockets of popularity (about those in a moment), reggaeton is pretty much genre-non-grata for participants (and gatekeepers) in DF’s hip-hop scene. Mirroring Tego Calderon’s story in PR, Big Metra, once among the DF’s most revered and popular MCs, was shunned by many of his peers after embracing that ol’ dembow and aiming at pop crossover. (Despite collaborating with the likes of Jadakiss and Twista.) Consider, then, the following account of opposition to reggaeton within Puerto Rico’s hip-hop scene, which, as Marlon Bishop relates –
split ways with the reggaeton scene in the mid-90s and went down a more conscious, political path.
I spoke with rapper-scholar Welmo Romero about this difference. Welmo grew up in Puerto Rico of Haitian and Dominican parents, and was on break from studying to defend his masterâs thesis when we got together.
âOne of the most important things about hip-hop to me, itâs way of being âin your face,â of using poetry to talk about a very crude reality,â said Welmo. âSo until reggaeton went mainstream, it maintained this spirit of defiance, of questioning inequality, poverty, the lack of resourcesâŠ
âReggaeton, I think, is a genre that had its moment. Once the major labels came in, it began to lose that defiance, and the image and music of the rapper was softened, and even the environments in the music videos changed. The ghetto disappeared and became the mansion, the cars, and the bling bling.”
Then watch this Big Metra video:
An antipathy to reggaeton came through loud and clear in the conversations I staged at El Eco with some of DF’s important hip-hop purveyors. During his talk, in an aside akin to spitting on the ground, TomĂĄs Ălzarez Brum called reggaeton “mierda” — a common charge, especially among a certain set of “underground” torchbearers. My other guest, 2phase, agreed in so many words, though I confess that I can’t recall the particular phrasing. (Any recollection, Camilo?)
It’s the sort of objection that keeps rearing its head in places like this 15 second YouTube video I posted a few years back. It’s actually rather surprising — or, I suppose, revealing — how often the mierda (i.e., shit) is applied to reggaeton (see also, basura / trash). It’s a form of diss implicating matters of taste and value. As I’ll explain, however, it’s not so easy to say that reggaeton is rejected either because it is seen as “low” or, alternately, as some sort of foreign import for the local jetset. Ironically, reggaeton in DF is (dismissed as) both of these things. Naco y fresa.
At one end, we find reggaeton used as a stylish signal of metropolitan fashion, a globally-circulating symbol of cosmopolatino cool, the sort of thing you’re careful to put on your flyers and email-blasts if you’re, say, promoting “LUXURY HIP HOP” at a super-swank club in one of the schmancier parts of town (h/t Daniel H) –
Given the way that reggaeton figures into fresa fantasies, you can understand why some might revile it. But interestingly, the disgust and dismissal of the genre also feeds into animosity toward the poor kids (literally) who make up reggaeton’s other main constituency in Mexico City. Camilo Smith has an excellent post on the intense anti-reggaeton sentiments he encountered when pursuing more information about the so-called “cult” of San Judas (a phenomenon recently profiled in the NYT). Here’s Camilo’s take –
The anti-reggaeton sentiment, I think, is more classist than anything. The reggaetoneros are viewed as thugs and neardowells, when in fact, most are just young kids among the desperate and needy whom San Judas is supposed to protect. Albeit with airbrushed and rhinestone caps.
One Facebook fan site, is filled with pictures tagged with racist and mean captions and comments. Odiamos a todos los reggaetoneros ke van a la iglesia de San Judas los 28′s (We hate the reggaeton fans who go to the San Judas church on the 28ths) has over 4,000 fans.
You can see a few of its mocking portraits below, and after the jump. There tends to be special distaste for reggaeton’s doggy dance or perreo that the kids do.
Go over to Camilo’s blog to read the whole post and see the pics (he really dug up some digital gems), but I can’t resist sharing this mashup of San Judas and Yandel –
And since I stay steady scratching the surface of what reggaeton means in Mexico City — how it figures in DF’s noisy, charged soundscape — I’ll have to come to a close with a few telling jokes culled from Camilo’s web wanderings. I’m not sure about the particular provenance of these (i.e., was the author posting them writing from DF?). But the way they simply cut-n-paste several classist cliches suggests that reggaeton, despite its uptake in places like Polanco, remains strongly anchored to images of poverty, crime, and lack of education:
Que le dices a un reggaetonero con trabajo? / Me puedes dar mas papas fritas?
(What do you say to a reggaetonero with a job? / Can you give me more fries?)
Que le dices a un reggaetonero en traje y corbata? / Que el acusado que se ponga de pie porfavor.
(What do you say to a reggaetonero in suit and tie? / Will the defendant please stand.)
2 reggaetoneros en un auto, no se oye musica a todo volumen. Quien conduce? / Un policia.
(2 reggaetoneros in a car; you do not hear music at full volume. Who’s driving? / A cop.)
Bringing it back home, this page, which includes the jokes above, even offers a list of places “where you can encounter a reggaetonero” in Mexico City:
>>>> DONDE ENCUENTRAS A UN REGGAETOĂERO <<<<
*LOS DIAS 28 EN REFORMA. LLENDO A VER A SN JUDITAS
*EN EL METRO O EN LOS TRANSBORDES DEL METRO ESPERANDO A ROBARTE TUS PERTENENCIAS
*AFUERA DE SUS VECINDADES
*EN MOTONETA CAZANDO GENTE
*TRABAJANDO DE COMERCIANTE EN EL CENTRO
*TRABAJANDO DE MICROBUSERO
*TRABAJANDO DE VAGONERO
*EN LA CALLE ROBANDO
*DE PORRO EN ALGUNA FIESTA
*JUGANDO FUTBOL SIN PLAYERA AFUERA DE SU CASA
Given such an evocative map, I clearly need to return to DF once more and see what I can hear while riding a minibus or getting robbed on the street.
Despite that the majority of what I listen to takes the form of DJ mixes, and that I probably download something around 3 per day, and that I probably like a good third-to-half of what I DL, I rarely find the time to write about all this great stuff I’m listening to. So aside from when I occasionally find myself with the impulse to tweet what I’m DLing, there’s this very occasional mix-a-lot series.
Given that this weekend offers many opportunities for road-trippin and cold-chillin — both of which go great with “mixtapes” — I thought I would take the moment to throw some mixxage your way. Included below are some recent rinses and oldies-but-goodies. Pardon the bullet points, but bang for your buck.
You can thank @pm_jawn for helping roll this ball down the hill yesterday with a request for “beach/driving/bbq music for the long weekend” — and of course one could go many ways with that range of related settings, them summery vibes. First thing that came to mind, though, were two beautiful African mixes that always find their way back on my device this time of year: Fatmix by Melonhands, and Slow Music from West Africa by Brian’s friend Simon.
Summer always feels especially welcoming of that ol’ boom-bap bump. Maybe it’s the warmth letting the neck snap a lil easier. Anyway, it gives me another good excuse to return to a mix I’ve been digging for some time and haven’t had a proper chance to big up: the dense and definitive, despite the title’s humilty, “A Boom Bap Continuum” (note the indefinite article). Presented late last year by 2tall, Kper, and DJ Clockwork (including some great cassette-culture artwork), the mix traces out the state of the art in head-nodding hip-hop beats over the course of the last decade, with some tasteful connections/digressions into grime and ultimately more recent efforts in wonky leftfield abstrakt beats (but always with a good sense of snap). The pacing is amazing, reminiscent of another great hip-hop mix that works as summer soundtrack, Bobby Corridor’s Hip Hop Megamix. Most audibly, for me, it traces the wide and deep influence of the late great J Dilla, which, while we’re on the topic, I can’t help but recommend — despite them being a dime-a-dozen — a stellar, gorgeous Jay Dee mix by Deniz Kurtel for Wolf + Lamb (which, while on the topic of W+L, & even if I’ve mentioned it before, this mix by W+L artist Nico Jaar is still basically unfuckwitable at times like these). Also, if you dig Boom Bap Continuum, you might also like Kper’s/Laurent’s tributes to Digital Mystics & Loefah or what he calls post-rave bastard child music.
While we’re at a hip-hop angle, let me just make sure that you’ve heard DJ Primier’s mix-eulogies to Guru and Malcolm McLaren (you’ll have to scrounge around a bit for mobile versions of those). See also, Das Racist’s inspired, hilarious mixtape from this spring, Shut Up, Dude (which is maybe topical again b/c Pfork finally got around to reviewing it? nah, this is just late notice — no worries, tho, they’re hard at work on a next one!). And if we’re riding for hip-hop straight-up, I gotta recommend, if you’re not already well familiar, the Rub’s History of Hip-hop mixes, which they’re rolling out one for every year, now spanning 1979 to 2004, with the last couple arriving just in the last week.
It kind of goes without saying that a large part of my phone’s gigs are occupied by the regular flow of amazing, future-present mixes coming from what I think of as the extended Night Slugs family, a bunch of great DJs on resonant wavelengths: Bok Bok, L-Vis, Kingdom, Girl Unit, Manara, Ikonika, Nguzunguzu, etc. I’m sorry to say that I can’t be bothered right now to go back collecting links for all these fine folks and their recent output (ok, here’s one), but a little googling will get you a long way. Better yet: follow them all on Twitter (see the links back there) for breaking news about the latest greatest.
Or maybe you’re in the mood for a globe-trotting exploration of the sound of house with Crooked Clef as your guide? How about a little Panama Doaba, aka MPC & Korg assisted “hiphop remezclas of Panamanian calypso, funk and cumbia from the 1960s & 70s” cooked up by the Gnawledge crew? Or perhaps a double shot of bubble’n'juke c/o Massacooramaan aka the driven, dynamic, and downright dope Dave Quam, who’s been grinding out one of the best music blogs out there and with whom I’m conspiring to kickstart a bubbling book.
I want to end, tho, by nodding to some mixes that knocked socks off well before the internet began belching them out at a rate that would humble an Icelandic volcano. I’m talking about the mighty Poirier’s Grimey Land, recorded on a request from Mary Anne Hobbs back in 2007 and recently re-upped for your listening pleasure. A half-hour of blistering African hip-hop (or “crunk and grime” in GP’s words), I quite agree with him when he says that “The tracks in the mix still sounds fresh!” That said, I confess that I remain more partial to his earlier effort in the same vein, originally dropped on his MYSPACE BLOG in Jan 07 (whatwhat?!), Mix Afrique, which is a little scarce on the webs these days thanks to some (c) disputes, but see what you can scare up if curious.
Pardon — and thanks! — to all the mix-makers out there that I’m unable to big-up right this very moment. Plz keep on!!
Next week’s Postopolis! DF happening is shaping up to be super stimulating and utterly exhausting. The schedule has been posted, and it boasts an array of guests that range from art/design-world titans to a dude who’s been diving DF sewers for three decades, and pretty much everything between and beyond.
The diversity of participants is really quite stunning, and I’m especially looking forward to encountering perspectives and practices well outside my typical spheres of interest. Should be a mind/myopia-blowing event in that way. But I’m also excited, obv, about some of the guests that strike closer to home, such as those invited by Jace, to whom readers need no intro, or by Daniel Hernandez, a DF-dwelling journalist who writes an excellent blog and is just finishing up a book, which I’m keen to read, about the “emo riots” that went down a couple years back. (In fact, I think I discovered his blog because of his coverage of anti-emo violence in Mexico.)
I’m very interested in the way that something like “emo” (especially broadly construed) or, closer to the heart of this blog, tecktonik or jerkin find their way to Mexico, not to mention how or why they resonate and what kind of cultural work they do. I would have loved to find the right person to represent TCK MEX or even some ZĂłcalo flaneurs to come down to El Eco and, come se dice, baila bn chidO xD
I didn’t have much success there, however, maybe because, basically, TCK has already come and gone. (Ah, the ethnography of ephemera!) Also because YouTube mirrors are not great gateways to actual people. And perhaps p/q this too: despite bloggy appearances, I still really need to work on my chatroom Spanish. At any rate, I’ll be keeping my eyes and ears out while there, and I can’t wait to pick Daniel’s brain about how the discourses and practices of “emos” and “tribus urbanas” in DF might shed some light on how YouTube dance culture is itself received and reshaped in La Ciudad.
That said, as I reported in a previous post, I did manage to find a great group of people to come and share some of what they do with us. Allow me to recap and expand on that initial announcement, complete with dates & times for those of you who will actually be in town.
Tues 6/8 (7-8:30) — At some point during the kickoff evening, alongside my fellow blogger-curators, I’ll talk briefly about my blog and how it relates to what I do. Among other things, and speaking abstractly, I plan to highlight my interest in local institutions and translocal exchanges, the interplay between material and virtual cultures, and how various kinds of architectures and arrangements support and constrain the work my guests / collaborators / consultants are doing. More concretely, I’ll likely show some screenshots and YouTubes and talk about floggers and hip-hop.
Wed 6/9 (6:30) — In the first of two local hip-hop related panels (mil gracias to my man on the ground, Camilo Smith), I’ll be talking to DJ AlĂ, who puts on a lot of shows around town and runs Masare Records & TomĂĄs Brum Ălvarez, who puts out a rad hip-hop mag called Rayarte and is responsible for producing and releasing DF hip-hop.
Thurs 6/10 (4:00) — I’ll be talking to two visual artists, Wendell McShine and Saner, both of whom mix media and Mexican iconography (among others) in distinctive and provocative ways, as well as Lili Carpinteyro, one of the people behind Upper Playground Mexico, an interesting instantiation of an international venture that collides curated, contemporary art with cool commerce.
Fri 6/11 (5:30) — In the second DF hip-hop session, Camilo and I will chat with longtime local (but Chicago deportee) 2phase about making hip-hop happen in Mexico City, with a focus on spaces and access to resources and such, but also aesthetics no doubt.
Sat 6/12 (12:00) — My final guest is definitely one of those last-but-not-least guys: Said Dokins, among other things, makes public interventions in the shape of giant paper airplanes admired abroad as “street art at its best.” He’ll be talking about his recent piece el Avionazo of course, but also about something he calls “La mĂĄquina distĂłpica de habitar,” along with some thoughts about graffiti, calligraphy, and calaveras (namely, how skulls stage death for the establishment of political regimes), or so he tells me.
If that’s not enough, I’m also going to be playing music no fewer than 4 times over the course of 5 days. Sounds nutso, no? But when you’re asked to warm up rooms (or calentar motores) for DJ /Rupture at various clubs in and around Mexico City, alongside other good friends who are great DJs, you just don’t say no. At least, I don’t. So here’s how that’s breaking down, FYI –
Tues 6/8 — Postopolis! opening party hosted by Noiselab at Rhodesia, w/ Rupture & local guests
Thurs 6/10 — I’ll be joining DJ /Rupture and N-RON, again at the pleasure of Noiselab, at the CCE (Centro Cultural España)
Friday 6/11 — A non-postopolis party in neighboring Toluca w/ Rupture, N-RON, and Dutty Tally
Saturday, 6/12 — After all is said and done at El Eco, where some of us will throw down some tunes for the closing party, I’ll be playing a later-night party alongside Rupture, N-RON, and Taliesin again, this time in DF (place TBD)
And that’s it. ÂĄEl fin! Not sure that I’m going to be able to do much of anything else, much as I’d like to explore new corners of DF once again. Oh, there’ll be some fieldtrips for breakfast and lunch and such, but, man, this is gonna be one tight schedule. ÂĄVĂĄmonos!
i totally forgot to send you some tracks i worked on in late 2009 that were bubbling but influenced by dominican music. like perico ripiao, bachata or dominican dembow. i had these finished but i was working on a whole concept thing there.
Munchi – Dominican Bubbling Battle 2009
Didnt have a name for it so i called it like that. Sampled and cutted up a perico ripiao song, vocals from dominican dembow and with the oldskool bubbling taste. this kind of oldskool bubbling was my favorite, all over the place and so much going on going from slow to fast. made this right after i saw a bubbling battle video from 1995.
And here’s the video in question. Inspiring indeed!
Seriously, what a style! Dude gets LOOOSE. He’s totally syncing with bubbling’s distinctive double-time/half-time herky-jerk, and, like the genre, seemingly drawing on two kinds of raving at once: of the dancehall reggae sort, and of the hardcore techno sort. I like the nods to robot-style popping-and-locking, the plasticman wobbling, and all the transmuted bits of bubbling — and that’s bubbling in the original Caribbean sense. Butterfly, butterfly, mek we do the…
Munchi also shares a couple of tracks that seem to spring uniquely from his Dominican-Dutch circumstances:
Munchi – Mambo Con Sazon
which he describes as
Bachata guitar with also the bachata percussion and the familiar bubbling slowing down and speeding up. I was plannin to put a female reggeton artist on this track she would fit the track perfectly with the energy she brings.
And here’s one more to round things out. Munchi sez:
I made this in 2007 and its mostly bubbling but it flows into baile funk and reggeton
and it got me a bit of exposure back then lol.
Munchi – Nex Aan Te Doen Prt. 1
If it wasn’t clear in my previous post, I love the way that Munchi’s productions are so situated in the particular musical-cultural networks (actual and virtual) in which he finds himself situated (and actively situates himself, as with such keywords as “baile funk” and with, y’know, enthusiastic emails to bloggers like me and Dave Quam).
In light of these latest, I’ve been thinking about Munchiton — a genre all Munchi’s own (even though he’s personally embracing the moombahton tag) — with regard to a resonant quotation from DJ Earworm in that “borrowing culture” documentary I shared last week:
…in the future, when people listen to music, everyone’s gonna have their own custom remix … You heard that new song, yeah, check out my version. Oh yeah, check out my version. That’s not gonna be DJ culture that’s just gonna be culture.
In an age of FruityLoopy GarageBands, I think we’re just about already there. Sometimes this is called “remix culture,” sometimes “participatory culture,” sometimes “read-write culture,” sometimes “free culture.” Before too long, though, Earworm’s right: we’re going to stop thinking of remix practice as the exception, instead realizing that the 20th century’s “read-only” broadcast culture was an anomaly in human history and embracing the imperative to mix-and-mash all the stuff around us as what culture’s really about.
Along these lines, I’m enamored of the idea that not only will everyone be enmeshed in collectively, co-creating culture, right down to versioning the latest global (or local) hits, but that these efforts, in any particular instantiation (e.g., Munchi’s work), might yet coalesce into something even more unruly and awesome: genres of our own. New whirled music. Munch, crunch, mulch. Repeat.
Tomorrow I’ll be joining the fine folks from the Music and Sound Studies Colloquium Series at the University of Minnesota to talk about the synaesthetic publics addressing each other via skinny jeans, electronic dance beats, and wonky shuffle steps. I’m pasting the title and abstract below. As you can see, I’m flogging some familiar, but hardly dead, horses: social media practices and aesthetics, public spheres in a networked age, and platform politricks (and, yes, I still have a mega-blogpost in the pipeline that examines the latter in some detail), especially as illuminated by youthful YouTubey dance exchanges. The event is open to the public, so if you’re in the Twin Cities and want to join us, click here for deets –
The Sound of Skinny Jeans: New Media, Networked Publics, and Affective Labor
In recent years, the rise of so-called social media has been propelled rather remarkably by the music-centered affective labor of young people. Using corporate hosted social-networking platforms like MySpace, YouTube, imeem, and Fotolog, teenagers in such far-flung cities as Buenos Aires, Los Angeles, Paris, and Melbourne have shared photos, music, text, and video (especially of dance) with their local and networked peers and, inevitably, with the wider world. In the process, these everyday acts of publication and recirculation, enabled by the radical reconfigurability of digital artifacts, have facilitated the emergence of vibrant, youthful counterpublics. The conspicuous presence of day-glo colors and skinny jeans across these disparate if loosely connected scenes offers a synaesthetic way to hear how sound and image intermingle in the brave new worlds of network culture.
Sometimes it really does feel like I’m in Oz, some Wizard behind a curtain producing lifelike YouTubes of my swirling musical obsessions — or like that cartoon kid Simon for whom the things he drew came true
In my recent post on “Watagatapitusberry” I wondered aloud, in so many words, where “the text” in question might reside, given that most people have been exposed to an intermediary “fan”/peer-produced text (a video) more popular than the original “text” (a recording), tho perhaps soon eclipsed by a new “official” video with potentially greater reach (I’m sayin: Pitbull is second only to Miley Cyrus for most viewed music video, all time on YouTube). That said/wondered, I was happy to stumble across Henry Jenkins’s recent interview with Jonathan Gray in which they discuss the notion of the “paratext.” As Gray explains:
I draw the word from a book of that title by Gerard Genette, a French literary theorist. He was interested in all those things that surround a book that aren’t quite the “thing” (or “the text”) itself. Things like the cover, prefaces, typeface, and afterwords, but also reviews. His subtitle to that book – “Thresholds of Interpretation” – is the intriguing part, since it suggests that meaning might be constructed and might begin at these textual outposts, not just at the site of “the thing itself.” And that in turn offers a pretty radical proposition, namely that the item that we’re studying, whether it be a film, television show, book, or whatever, becomes meaningful and is interpreted in many sites, some arguably even more important than the site of thing itself. The purpose of the book, quite simply, then, was to examine those sites.
I prefer the word paratext precisely because it has a pretty academic background, and from within textual studies at that, and thus isn’t encumbered by a lot of the connotations that surround many of the other words that we usually use. Your readers may be more familiar with “hype,” “synergy,” “promos,” “peripherals,” “extratextuals,” and so forth. But hype and synergy frame paratexts too definitively as wholly industrial entities. Certainly, paratexts are absolutely integral in terms of marketing, and in terms of grabbing an audience to watch the thing in the first place. But we’ve often stalled in our discussion of them by not moving beyond the banal observation that hype creates profits. What I wanted to look at is how they create meaning, how our idea of what a television show “is” and how we relate to it is often prefigured by its opening credit sequence, its posters, its ads, reviews, etc. Meanwhile, “peripherals” belittles their importance, since they’re not at all peripheral, at least in potential. “Promos” is fairly innocuous, and yet I’m interested not just in how the things that surround a film or show create an image of it before we get there, but also in how reviews, DVD bonus materials, fan creations, and other after-the-fact paratexts might change our understanding later on, so that too seemed inadequate. And though I like “extratextuals” (the title of my blog!), “extra” means “outside of,” whereas “para” suggests a more complicated relationship to the film or show, outside of, alongside, and intrinsically part of all at the same time. Hence my fondness for that word in particular.
Interesting stuff, though I’m not sure — thinking through several musical examples I’ve had on my mind lately — that the notion of the paratext can be so easily ported over to the messy, p2p musical culture we witness on the web. Rather, it seems a better fit when we’re talking about mass media broadcast models (TV shows, films, books), where it is relatively easy to posit a central text and peripheral (if also crucial) ones.
Let’s take “Watagatapitusberry” yet again as our object of analysis: what’s the text and what’s the paratext? Can we really say so clearly that the pseudo-”Official Video” made by a group of NYC teens is simply a paratext when it’s the version that most people have engaged as “Watagatapitusberry”? When we behold that so many other “Watagata” videos — including, notably, the slick new production ft. Pitbull and Lil Jon — seem to take their cues from those dudes dancing in their kitchen, their high school, their backyard and bathroom, who will make the argument that it is nevertheless a paratext? Does the concept of paratext prove useful in this instance, or does it in fact — for all the useful intellectual/cultural work it might do around TV or Hollywood — prevent us from apprehending something even more radical about the ways that texts are co-produced and circulate, with value added, in today’s media ecologies.
(Perhaps it goes without saying, since this is common for any popular song these days, that “Watagata” has also been remixed widely, e.g. by Toy Selectah, Allen Cruz, A.C.T., and no doubt many more. These are perhaps more easily subsumed under the notion of the paratext — so long as they don’t end up more important to people’s interpretation and engagement with “Watagatapitusberry” than “the text” itself, whatever that is.)
We could add to “Watagata” the example of “You’re a Jerk” (as my previous post also suggested), a song which, as the New Boyz have recounted, jumped from MySpace to YouTube and inspired dozens of people to dance along in their own videos (many of which are now muted/missing), all of which positioned the New Boyz to sign a deal for major production/promo/distro, which produced, eventually, an “official” text of its own (which includes a glossy video but should maybe also entail the audio-ID fingerprint which Warner Bros adds to its takedown-DB). Indeed, as far as Warner is concerned, the audio-ID fingerprint may as well be the text (which they can monetize), and everything else just a paratext — some more parasitical/piratical than others.
Of course, the template for “You’re a Jerk” is “Crank Dat,” which perhaps best illustrates the problem with trying to apply a theory of para/texts to music culture in the age of YouTube. Really, re: “Crank Dat,” which is the text and which are the paratexts? Is the text itself the song that Soulja Boy recorded (relying heavily on Fruity presets)? Or is it the easily-mastered set of dance steps so crucial to its spread? Is it the initial video that made the rounds featuring SB’s friends doing the dance in their living room? Is it the white-out-on-my-sunglasses tutorial-in-a-pool that SB put out there to help people learn to do the dance (and spread the song)? Or is it the official video / release? What about the dozens, if not hundreds, of other versions of people dancing to or mashing up the song? What about the dozens of “Crank Dat” spinoffs? I realize that as I go down this list, things can get more and more para/meta, but the first few questions, to my mind, show how hard it is to locate “Crank Dat” in any singular instantiation.
Or, take, “Super Freak” & “U Can’t Touch This” (which I discussed a ways back) — whose text has merged with whose? Which is now primary and which is para? It’s not simply a matter of which came first. And who can ever say when it’s all been settled? Don’t count a good paratext out. Ever.
Against this backdrop, I find more persuasive the idea that a musical text is less defined by a textual object per se and more by a set of relations, ever reconstituting themselves. Along these lines, I’m eager to hear more from Georgina Born, presenting at a symposium in which I’ll take part at Princeton next month. Born seems to be arguing — in proposing what she calls the “provisional work” — that the notion of the “assemblage” might better describe how musical culture works, at least in certain realms of creativity and collaboration. From her abstract –
it is possible to discern an alternative ontology of music to that historically enshrined in intellectual property law … the âprovisional workâ … To grasp the alternative ontology requires us in turn to engage analytically with music in the expanded sense of the assemblage: that is, as a constellation of mediations â sonic, but also social, material and technological, discursive, corporeal and temporal – that together constitute what âmusicâ and musical experience are held to be.
If this is like the Death of the Author all over again, maybe it’ll go down easier this time?
We can reify all we want. In the end, it’s all music as social life. And that’s irreducible.
Mil gracias a Marisol LeBron, who not only first brought to my attn the wonderful nueva-media phenom of “Watagatapitusberry,” but who has offered some interesting thoughts on its homosocial joi de vivre (check her initial round-up of home videos) and has kept up on the latest developments around the song. Most recently, the launch of a slick new video/remix featuring Pitbull and Lil Jon –
What i find most fascinating about the Watagatapitusberry phenomenon — though I still need to tease a lot of this out, and I wish YouTube would make it easier to do so — is that the most popular instantiation is neither the “original” video by Del Patio & Blackpoint (a static image w/ audio, uploaded in early summer 09 — plz correct me if I’m wrong), which has, nonetheless, had over 1M views, nor (at least not yet) the new remix w/ Pitbull & Lil Jon, but the loopy, casual, creative theatrics of a handful of young DominicanYorks which has racked up over 3.5M views since it was posted in early August. If you haven’t seen it yet, you’re missing out; get cultured–
I love that the dudes who made the video above had the cojones to label it the “Official Video.” It may as well be, for it has arguably done more to popularize the song — to make it what it is — than anything else.
I confess, though, that I have been able to glean relatively little about how all these productions are related. Does anyone know if there’s any (formal) connection between these Wash Heights kids and Sensato del Patio & Blackpoint? Whether or not, it sure offers a fine example of how legions of YouTubers can add value to something by making it their own.
Let’s hope that the new, Big Music-funded version doesn’t produce the kind of collateral damage on the YouTubosphere that, say, the signing of the New Boyz seemingly caused to many of the videos that helped make “You’re a Jerk” the career-breaking single that it became — the majority of which either suddenly disappeared once the song’s audio became Major Label property, became unfortunately muted, or even more oddly, took the option of “swapping” the song for something “legal.” Of the latter camp, this is my favorite, surreal example (click thru for some sad/hilarious comments about the “African” music now soundtracking the Action Figures’ moves):
Sounds more like Avatar than Africa to me, but whatevs…